Hymne national du Portugal et sa traduction en français
L'hymne national du Portugal s'appelle "A Portuguesa", ce qui signifie "La Portugaise" en français. Il a été écrit en 1890 par Henrique Lopes de Mendonça et composé par Alfredo Keil. Il est devenu l'hymne national officiel du Portugal en 1911, après la proclamation de la République portugaise. "A Portuguesa" est souvent chanté lors de célébrations et d'événements nationaux importants, tels que la fête nationale du Portugal, le 10 juin, ou lors de matchs de football de l'équipe nationale portugaise.
Voici les paroles de l'hymne national portugais "A Portuguesa" avec leur traduction en français :
Ecouter : Hymne national du Portugal
Heróis do mar, nobre povo,
Nação valente, imortal
Levantai hoje de novo
O esplendor de Portugal!
Entre as brumas da memória,
Ó Pátria, sente-se a voz
Dos teus egrégios avós,
Que há-de guiar-te à vitória!
Às armas, às armas!
Sobre a terra, sobre o mar,
Às armas, às armas!
Pela Pátria lutar
Contra os canhões marchar, marchar!
Traduction en français :
Héros de la mer, noble peuple,
Nation vaillante, immortelle,
Levez aujourd'hui de nouveau
La splendeur de Portugal !
Parmi les brumes de la mémoire,
Ô Patrie, on entend la voix
De tes glorieux ancêtres,
Qui te guideront vers la victoire !
Aux armes, aux armes !
Sur terre, sur mer,
Aux armes, aux armes !
Pour combattre pour la Patrie,
Contre les canons marcher, marcher !
- 18 Mar, 2023
- rencontres_p
-
- 769 vues
- Pas de commentaires